O truque do very/fucking para melhorar seu inglês instantaneamente

Professores, escritores, editores, ingleses e americanos em geral não gostam muito da palavra “very”.

Dizem que é um linguajar preguiçoso e sem estilo. Uma espécie de lupa que só serve para ampliar os verbos e adjetivos,  um recurso de linguagem pobre. E que basta evitar o “very” para o seu vocabulário aflorar automaticamente e seu discurso ficar mais claro e refinado.

Ao invés de “I’m very tired”, use “I’m exhausted”.

Ao invés de “I’m very angry”, use “I’m furious“.

Ao invés de “It is very big”, use “It is immense“.

E por aí vai. Parece um detalhe, mas com o passar do tempo você percebe que esse pequeno truque é realmente poderoso, tanto é que as crianças em países de língua inglesa são incentivadas na escola a evitar o “very” para desenvolver vocabulário, repertório e estilo em seus textos.

Tem até uma cena famosa no filme “Sociedade dos Poetas Mortos” que fala sobre isso.

Olha essa tabelinha com 45 exemplos de substituições:

truque

O FUCKING TRUQUE GENIAL

editor2Quem teve a ideia foi o Mark Twain.

Depois o editor-chefe do Chicago Tribune transformou em regra em seu jornal.

E hoje é padrão entre editores.

É o truque do truque, uma maneira de fazer valer a regra do “evite o very” entre redatores, escritores e jornalistas na prática, no dia-a-dia.

Faça assim:

Quando estiver escrevendo, toda vez que você for escrever um “very”, troque por “fucking”.

“It was fucking cold!”… “it was fucking beautiful”…

O texto vai fluir, você vai colocar mais emoção e depois bastará um revisor buscar e trocar todas as ocorrências de “fucking” pelo inglês correto:

“It was freezing”… “it was marvelous”…

E pronto! Inglês refinadíssimo.

Você pode fazer a mesma coisa da próxima vez que for escrever aquele e-mail ou qualquer outro texto em inglês (só não esqueça de revisar)

E foi assim, meu amigo e minha amiga, que a literatura inglesa se sofisticou. Pelo fucking.

(O Mark Twain tinha sugerido “damn”, mas o “fucking” teve mais apelo)

BÔNUS 01:

BÔNUS 02: “that” é outra palavra que é, na maioria das vezes, desnecessária. “Think” também tá quase no shit list.

Pardon my french.

Receba nossos posts GRÁTIS!
Deixe um comentário

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More